“海淘”商品外文标签看不懂 翻译公司借机赚钱

http://www.e23.cn2014-07-31都市女报

    摘  要:由于品牌服装、化妆品、婴幼儿奶粉等商品的境内外价格差异较大,如今,许多白领女性喜欢通过网络“海淘”,不仅商品种类丰富,价格也比实体专柜实惠。近日,家住济南市阳光新路的王女士来电反映自己海淘遇上的烦心事。

构都有自己的收费标准。“常见的小语种都可以翻译,文稿按字数收费,像标签类字数较少的按份数收费。”济南金榜翻译有限责任公司工作人员说,化妆品不足千字的按份数计算,每份百元左右。

  山东信达翻译公司工作人员则表示,除证件类产品按份数收费,其余按字数收费。她说,由于护肤品或是食品的配方成分含有较多专业名词,所以属于专业类翻译,价格会贵一些。“西班牙语、葡萄牙语、法语、德语等语种的普通翻译已达到300元/千字,日韩语的翻译在130元—150元之间。”济南信汇翻译有限公司工作人员也表示,配方成分专业性强,的确要贵一些。

上一页 1 2 下一页
作者:魏杰 林雨   网络编辑:张晓燕

浮世绘

免责声明:凡本网注明“来源:XXX(非舜网)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。本网转载其他媒体之稿件,意在为公众提供免费服务。如稿件版权单位或个人不想在本网发布,可与本网联系,本网视情况可立即将其撤除。